Chères et chers membres du comité d’accompagnement,
Nous vous communiquons comme convenu le save the date concernant la journée de rencontre du 26 septembre 2025. Vous le trouverez ci-joint.
Si vous souhaitez y participer, veuillez remplir le formulaire suivant : docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfztXyEX0ctfYPIkLuTpoWB-NEI1AGbVnq4RhGPMxKOC40Z4w/viewform?usp=header
Sentez-vous libres de faire circuler cette invitation auprès d’autres métis qui pourraient être intéressés par cet événement. Nous insistons sur le fait qu’il ne s’agit pas d’un événement public mais bien d’une rencontre dédiée aux métis et leurs familles et sur le fait que l’inscription via le formulaire en ligne est obligatoire.
Le programme détaillé de cette après-midi de rencontre suivra.
Bien cordialement, L’équipe Résolution-Métis.
Beste leden van het begeleidingscomité,
Zoals afgesproken sturen wij u de save the date voor de ontmoetingsdag op 26 september 2025. Deze vindt u in de bijlage.
Als u wilt deelnemen, nodigen we u graag uit dit formulier in te vullen docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSffQsjIbZRIzuj3UowSWceR5EFIgf6ZttQ4mg88Pe5C3m-HFA/viewform?usp=header
Aarzel niet om deze uitnodiging te delen met andere metissen die geïnteresseerd zouden kunnen zijn in dit evenement, of die gewoon leden van het team zouden willen ontmoeten. We willen erop wijzen dat dit evenement als een moment van uitwisseling tussen de metissen, hun familie, en de leden van het team is bedoeld, en dus geen evenement is dat openstaat voor het grote publiek. Om organisatorische redenen dringen wij erop aan dat de inschrijving verplicht is.
Details over het programma van de ontmoetingsdag volgen nog.
Met vriendelijke groeten, Het Resolutie Metissen projectteam.

Nous vous communiquons comme convenu le save the date concernant la journée de rencontre du 26 septembre 2025. Vous le trouverez ci-joint.
Si vous souhaitez y participer, veuillez remplir le formulaire suivant : docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfztXyEX0ctfYPIkLuTpoWB-NEI1AGbVnq4RhGPMxKOC40Z4w/viewform?usp=header
Sentez-vous libres de faire circuler cette invitation auprès d’autres métis qui pourraient être intéressés par cet événement. Nous insistons sur le fait qu’il ne s’agit pas d’un événement public mais bien d’une rencontre dédiée aux métis et leurs familles et sur le fait que l’inscription via le formulaire en ligne est obligatoire.
Le programme détaillé de cette après-midi de rencontre suivra.
Bien cordialement, L’équipe Résolution-Métis.
Beste leden van het begeleidingscomité,
Zoals afgesproken sturen wij u de save the date voor de ontmoetingsdag op 26 september 2025. Deze vindt u in de bijlage.
Als u wilt deelnemen, nodigen we u graag uit dit formulier in te vullen docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSffQsjIbZRIzuj3UowSWceR5EFIgf6ZttQ4mg88Pe5C3m-HFA/viewform?usp=header
Aarzel niet om deze uitnodiging te delen met andere metissen die geïnteresseerd zouden kunnen zijn in dit evenement, of die gewoon leden van het team zouden willen ontmoeten. We willen erop wijzen dat dit evenement als een moment van uitwisseling tussen de metissen, hun familie, en de leden van het team is bedoeld, en dus geen evenement is dat openstaat voor het grote publiek. Om organisatorische redenen dringen wij erop aan dat de inschrijving verplicht is.
Details over het programma van de ontmoetingsdag volgen nog.
Met vriendelijke groeten, Het Resolutie Metissen projectteam.